Changes for page Writing and Grading Theses
Last modified by Niklas Rentz on 2023/10/10 10:45
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
-
Objects (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -13,62 +13,62 @@ 13 13 //Note: Most of this page is in German. Future additions should be done in English. At some point, some good soul might translate the German "legacy documentation" to English as well.//** 14 14 ** 15 15 16 -= Interaction With Your Advis or(s) =16 += Interaction With Your Adviser(s) = 17 17 18 -A good interaction with your advis or(s) is key to success. Unless you happen to have substantial work experience and to be already an expert in your field, your advisor is ahead of you in terms of experience and expertise. Take advantage of this to improve your own work.18 +A good interaction with your adviser(s) is key to success. Unless you happen to have substantial work experience and to be already an expert in your field, your adviser is ahead of you in terms of experience and expertise. Take advantage of this to improve your own work. 19 19 20 -Advis ors are humans. They like to help you with your thesis topic; they don't like to have to "drive" it, or to get the feeling that their advice (including the hints on this page) is ignored. You, and not your advisor, should be the one who is pushing your work, asking questions, intiiating discussions, and handing over thesis/chapter drafts without having to be explicitly asked for it. In short, your advisor should be convinced that your work is on track.20 +Advisers are humans. They like to help you with your thesis topic; they don't like to have to "drive" it, or to get the feeling that their advice (including the hints on this page) is ignored. You, and not your adviser, should be the one who is pushing your work, asking questions, initiating discussions, and handing over thesis/chapter drafts without having to be explicitly asked for it. In short, your adviser should be convinced that your work is on track. 21 21 22 -Even in the age of modern communication devices, the basis of a good communication with your advis or is regular physical presence. Most of the time, we are in the fortunate position that we can provide you with a full-time desk, typically in the lab (1114/1115). Use this desk for doing your thesis work, and not your PC at home. A key communication instrument in the RTSYS group is the 9:30am tea, which you should participate in as well. One exception are theses that are done in collaboration with industry and where the industry partner provides the work space. In that case, you should keep your advisor here on track with regular progress reports. Usually, ashortE-mail every 4-6weeks suffices for that.22 +Even in the age of modern communication devices, the basis of a good communication with your adviser is regular physical presence. Most of the time, we are in the fortunate position that we can provide you with a full-time desk, typically in the lab (1114/1115). Use this desk for doing your thesis work, and not your PC at home. A key communication instrument in the RTSYS group is the 9:30am tea, which you should participate in as well. One exception are theses that are done in collaboration with industry and where the industry partner provides the work space. In that case, you should keep your adviser here on track with regular progress reports. Usually, an E-mail every 2 to 4 weeks suffices for that. 23 23 24 -Usually, your thesis is a full-time job, also meaning **full-time presence at your desk**. In case you also have other regular work to do, discuss this with your advis or at the beginning of your thesis work.24 +Usually, your thesis is a full-time job, also meaning **full-time presence at your desk**. In case you also have other regular work to do, discuss this with your adviser at the beginning of your thesis work. 25 25 26 26 = Timing is (Almost) Everything = 27 27 28 - SieollteninsbesonderebeiderAnfertigungderschriftlichen AusfertigungaufdieErfahrungen desBetreuerszugreifen.Siesolltendem BetreueralsoEntwürfeIhrerArbeitzukommenlassen,bevorSiediezubenotendeEndversioneinreichen. IhreEntwürfesolltendabeiausIhrerSichtmöglichstreif sein,müssenabernochkeineswegsvollständigsein.EinebewährteSequenzvon abzulieferndenDokumenten ist:28 +Chances are your adviser has already supervised one or more theses. Take advantage of his or her experience! Send him drafts of the chapters of your thesis before submitting the final thesis. Of course, the drafts should be as good as possible from your point of view. Your adviser can only improve your drafts so much. If your draft is of low quality, (s)he can help you push it to an okay-ish level; but if the draft is already of high-quality to start with, (s)he can help you achieve an excellent result. Note that your drafts need not be complete yet: you can always hand in missing bits and pieces later on. Here's a schedule that has proven to work well regarding when to hand in what. 29 29 30 30 |=((( 31 - Aktion31 +What 32 32 )))|=((( 33 -Master arbeit/Diplomarbeit33 +Master's Thesis 34 34 )))|=((( 35 -Bachelor arbeit/Studienarbeit35 +Bachelor's Thesis 36 36 )))|=((( 37 - Idee37 +Motivation 38 38 ))) 39 39 |((( 40 - Gliederung40 +Outline 41 41 )))|((( 42 -3 MonatevorAbgabe42 +3 months before final submission 43 43 )))|((( 44 -6 Wochen vor Abgabe44 +6 weeks 45 45 )))|((( 46 - ZurHalbzeitsolltemanschon einen Planhaben,welcheThemeninderArbeitgrundsätzlichdiskutiertwerdensollen.Dies mussrechtzeitigmitdem Betreuerbesprochen werden.46 +Once you are halfway through your thesis, you should have a basic idea of which topics you want to cover in your thesis. This must be discussed with your adviser. 47 47 ))) 48 48 |((( 49 -1 -2Probekapitel49 +1–2 chapters 50 50 )))|((( 51 -4 Wochen vor Abgabe51 +4 weeks 52 52 )))|((( 53 -3 Wochen vor Abgabe53 +3 weeks 54 54 )))|((( 55 - Probekapitelsollengrundsätzliche stilistischeProblemezeigenundverhindern,dassbeiderEndkorrekturallesgrundsätzlich andersgemachtwerdenmuss.55 +The first drafts you submit are used to make you aware of basic problems of your writing style. Getting this feedback as early as possible in your writing process means that you won't have to change the whole thesis after you submit your final draft. 56 56 ))) 57 57 |((( 58 - KompletteArbeit58 +Complete thesis 59 59 )))|((( 60 -2 Wochen vor Abgabe60 +2 weeks 61 61 )))|((( 62 -10 Tage vor Abgabe62 +10 days 63 63 )))|((( 64 - Die AbgabederkomplettenArbeit**vor**deroffiziellenAbgabe dientunteranderemdazu,dassstilistische/orthographischeKorrekturen nochindie Arbeiteinfließen können, bevordiese offiziellabgegeben/veröffentlichtist.Das dient nichtnurder Verbesserungder Arbeit,sondernistauchfür denBetreuerbefriedigender.64 +Submitting a draft of your complete thesis **before** the final submission gives your adviser enough time to find problems and gives you enough time to incorporate corrections into your final thesis. This doesn't only improve the quality of your thesis, but also satisfies your adviser. 65 65 ))) 66 66 67 - Für Arbeiten,welcheinZusammenarbeitmiteinem Industrieunternehmenangefertigt werden,giltdieseSequenzebenso;Siesolltenhierjedoch Entwürfe,welcheSie demuniversitärenBetreuer zukommen lassen,vorherentsprechend vonIhremBetreuerausdem Unternehmendurchsehenlassen.67 +Theses done in collaboration with industry partners follow the same schedule. The drafts you submit to your adviser at the university, however, should previously be run past your industry adviser. 68 68 69 69 = Keeping Notes = 70 70 71 -A common experience: while you do your investigative/implementation work, everything is clear -until you try to write things up, weeks or months later. Thus we highly recommend to take notes along the way, eg, as part of a chapter draft of your thesis.71 +A common experience: while you do your investigative/implementation work, everything is clear — until you try to write things up, weeks or months later. Thus we highly recommend to take notes along the way, eg, as part of a chapter draft of your thesis. 72 72 73 73 = Implementations = 74 74 ... ... @@ -80,9 +80,9 @@ 80 80 81 81 Grundsätzlich gilt: Die Software ist „sauber“ zu schreiben und zu dokumentieren, unter Beachtung eines evtl. vorhandenen Projekthandbuchs. Die Qualität und Leserlichkeit Ihrer Software sowie der Dokumentation geht in die Bewertung Ihrer Arbeit mit ein. 82 82 83 -== Reviews und Ratings[[url:http://trac.rtsys.informatik.uni-kiel.de/trac/rtsys/wiki/Hinweise_Arbeiten#ReviewsundRatings||style="text-decoration: none;" title="Link to this section" shape="rect" class="anchor"]] ==83 +== Reviews and Ratings[[url:http://trac.rtsys.informatik.uni-kiel.de/trac/rtsys/wiki/Hinweise_Arbeiten#ReviewsundRatings||style="text-decoration: none;" title="Link to this section" shape="rect" class="anchor"]] == 84 84 85 - Ist dieImplementierungTeil desKIELER Projekts,so müssenzurErhaltungdesQualitätsstandardsDesignundCodeReviewsdurchgeführtwerden.Wie diespraktischabläuft undwiediesichdarausergebendenRatingsaussehenwirdauf derKIELERProjektseiteerläutert.85 +More often than not, you will write code as part of your thesis. To make sure that code is of a certain quality, it must be run through design and code reviews. The way this works is explained [[on this page>>doc:KIELER.Review Process]]. The reviews are not only intended to improve the quality of your code, but also to give feedback to you as a programmer to help you improve. 86 86 87 87 = What Grade Do I Get For All This? = 88 88
- Confluence.Code.ConfluencePageClass[0]
-
- Id
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -947177 11 +9471776 - URL
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -https://rtsys.informatik.uni-kiel.de/confluence//wiki/spaces/RTSYS/pages/947177 1/Writing and Grading Theses1 +https://rtsys.informatik.uni-kiel.de/confluence//wiki/spaces/RTSYS/pages/9471776/Writing and Grading Theses